Для того чтобы придать литературному произведению особую эмоциональность, рельефность и образность, используются языковые средства выразительности или особые риторические фигуры. В зависимости от характера используемого приема средства выразительности языка подразделяются на:
- Лексические.
- Фонетические (или звуковые).
- Синтаксические.
Анафора (от греческого – "единоначатие") – повторение одних и тех же звуковых элементов (звуков, слогов, слов, словосочетаний) в начале смежных строф. Иногда анафора проводится через все произведение в определенной комбинации.
Использование анафоры в литературе, особенно в поэзии, помогает усилить эмоциональное воздействие на читателя, акцентировав путем многократного повторения внимание на важных словах.
Анафора может быть:
- Звуковая - повтор нескольких первых звуков в слове.
- Лексическая – повтор слов в начале ритмических рядов.
- Синтаксическая – употребление в начале предложений словосочетаний или целых синтаксических конструкций.
- Морфемная – повторение в начале смежных строф одинаковой морфемы.
Антонимом анафоры является эпифора, которая, напротив, отличается повтором слова в конце предложения.
Олицетворение – это вид лексического тропа, при котором неодушевленные предметы, природа, животный мир наделяются человеческими особенностями: эмоциями, переживаниями и мыслями. Самые наглядные примеры олицетворения в литературе можно встретить в баснях и сказках.
Словарный запас языка подразделяется на две группы: пассивную и активную. К активному словарному запасу относятся слова, которые носители языка употребляют на письме и в устной речи. Пассивный словарный запас включает слова, которые человек знает, но не использует сам при общении.
К пассивному набору слов относятся архаизмы и историзмы. Причем, несмотря на схожесть (эти слова вышли из активного лексикона), архаизмы отличаются от историзмов по смыслу.
Историзмы потеряли свою актуальность в связи с историческими процессами. С течением времени исчезают многие предметы, процессы и явления, и слова, их обозначающие, переходят в разряд историзмов. Так, например, произошло со словами "аршин", "сермяга", "челядь" и т.д. Эти слова принадлежат определенной эпохе и с ее уходом исчезают вместе с ней.
Историзмы же – это старинные слова, которые вышли из активного словаря потому, что их заменили другие синонимичные слова, более соответствующие времени, морфемному строению и фонетическому звучанию языка.